IQNA

Kur'an'ın Braille alfabesiyle ilk Ukraynaca çevirisi gerçekleşti

12:07 - June 21, 2021
Haber kodu: 3473292
Ukrayna'nın başkenti Kiev'de Görme Özürlülere özel Nikolai Ostrovsky Merkez Kütüphanesi'nde düzenlenen törenle Kur’an'ın ilk Ukraynaca Braille çevirisinin sunumu yapıldı.

Arab.com ua göre, bu çeviri, Ukrayna Ulusal Eylem Genel Teşkilatı ve Ukrayna Görme Özürlüler Derneği (Otos) ile işbirliği içinde tamamlanmış ve 100 nüshası hazırlanarak ilgililerin kullanımına sunulmuştur.

Bu çevirinin açılış töreni Kur’an okunmasıyla başladı ve ardından Nikolai Ostrovsky Görme Özürlüler Merkez Kütüphanesi müdürü Maria Butlyakhina'nın konuşmasıyla şöyle devam etti: Kur'an'ın Braille ile ilk Ukraynaca tercümesi önemli bir hamle çünkü kütüphaneye gelen ziyaretçiler farklı kültürlerden gelen etkinlikleri ve kitapları incelemek ve araştırmakla çok ilgileniyorlar. Kur’an metnini bilmeli ve öğretmeliyiz ve bu özellikle felsefe ve ilahiyat okulları öğrencileri için önemlidir.

Maria Butliakhina, ‘’ Kur'an'ın Braille'e Ukraynaca tercümesi Ukrayna'da görülmemiştir ve bu ülkede Rusça (Rusça sesli Kuran) sadece bir sesli kitap vardır.’’ açıklamasını yaptı.

Törende görme engelliler, Kur'an'ın Braille'deki Ukraynaca tercümesinden alıntılar ve bölümler okudu ve eserle yakından tanıştı.

Etkinliğe bir Kur’an okuma yarışması eşlik etti ve yarışmanın kazananlarına hediyeler ve Kur’an'ın Ukraynaca Braille çevirisinin kopyaları verildi.

3978854

 

captcha